PROJET AUTOBLOG


Global Voices (fr)

Archivé

source: Global Voices (fr)

⇐ retour index

Les #SaudiCables révèlent comment l'Arabie Saoudite a vécu le soulèvement de Bahreïn en 2011

lundi 22 juin 2015 à 19:04
The Saudi Cables, released by Wikileaks, includes a treasure trove of information in secret exchanges between Saudi diplomats on restive Bahrain

Les “Câbles Saoudiens” divulgués par Wikileaks renferment les échanges secrets entre diplomates saoudiens sur la contestation à Bahreïn

Les ingérences de l'Arabie Saoudite dans les affaires intérieures de Bahreïn apparaissent au grand jour dans les documents top secret publiés depuis le 20 janvier par le site de lanceurs d'alerte WikiLeaks.

Wikileaks a commencé à rendre publics les Câbles Saoudiens, une masse d'un demi-million de correspondances et de documents confidentiels entre le gouvernement saoudien et ses ambassades à travers le monde.

Ce n'est pas un secret que le gouvernment saoudien a soutenu sans faiblir le régime bahreïhni et a envoyé les forces du Bouclier de la Péninsule écraser le soulèvement populaire de 2011.

Le mouvement de protestation contre le régime avait envahi les rues de Bahreïn le 14 février 2011, appelant à une démocratisation et plus de libertés. La contestation a hérissé le pouvoir bahreïni et le voisin saoudien, qui ont agi rapidement et d'une main de fer, déjà instruits des leçons du Printemps Arabe ailleurs dans la région.

Certains des câbles révèlent que le gouvernement saoudien surveillait de très près la couverture médiatique internationale sur Bahreïn, en contrôlant les organes de presse qui rendaient compte des manifestations et en enregistrant tous les reportages.

A partir des nombreux tweets en circulation avec des photos de différents documents, un utilisateur a tweeté cette une note saoudienne au sujet d'un article écrit par le chroniqueur du New York Times Nicholas Kristof pour Shorouk News en 2012. Il y indique que les autorités bahreïnies ne laissaient pas les journalistes et témoins observer la répression à Bahreïn :

Certains des documents divulgués des Câbles Saoudiens sur WikiLeaks sont les analyses de l'ambassade et des Renseignements saoudiens sur la révolution à Bahreïn.

Un autre câble décrit l'unité de la communité chiite de Bahreïn contrastant avec la fragmentation des groupes sunnites.

Le Renseignement saoudien suit la faiblesse et la fragmentation des forces sunnites par rapport aux forces chiites dans les événements de Bahreïn

Le document ci-dessus indique aussi que les fonctionnaires et hauts-responsables non apparentés à la famille royale du Bahreïn se plaignent d'être endettés, peu appréciés et que le pouvoir est prêt à les virer en échange d'un avantage politique.

Il mentionne ensuite que la tentative du gouvernement bahreïni de ralentir l'internet n'a servi à rien car les activistes chiites ont d'autres moyens de communiquer, tandis que les collaborateurs d'organisations internationales disposent de téléphones professionnels.

Le document du gouvernement saoudien qualifie les procédures de visa de très laxistes, facilitant l'obtention par les ressortissants iraniens, irakiens et libanais de visas d'entrée, ce qui leur permet d'offrir aide et conseils à l'opposition chiite. La note appelle le gouvernement bahreïni à resserrer ces procédures et à colmater la brèche.

Un autre document, qui montre aussi l'action de l'Arabie Saoudite pour approfondir la fracture confessionnelle, est consacré à l'ayatollah Issa Qassim, principal dignitaire religieux chiite de Bahreïn et guide spirituel de la Société Islamique Nationale Alwefaq, le plus grand bloc politique à Bahreïn.

Rapport du Renseignement saoudien sur la révolution du peuple bahreïni, qui excite contre Sheikh Issa Qassim.

Le télégramme suivant, appelé “Evaluation de la situation dans le pays hôte” émane de l'ambassade saoudienne à Manama. L'analyse affirme que la famille régnante de Bahreïn s'est divisée sur la réponse à donner à l'escalade des manifestations menées par les chiites pour le premier anniversaire de la révolution du 14 février.

Le télégramme décrit une situation sécuritaire et un environnement politique encore très dangereux dans le pays, un an après le déclenchement des événements du 14 février. La note indique que l'opposition chiite traîne les pieds et essaie de gagner du temps en ce qui concerne les mesures sécuritaires du gouvernement.

bd72a4dc-0488-41cd-83be-5387bf4db07e
L'analyse mentionne aussi la pression des loyalistes du pouvoir sunnite, qui se plaignent de la méthode douce adoptée face aux manifestations de rues des chiites et de l'indulgence pour les suspects de participation à la “tentative de coup d'Etat”.

Le gouvernement saoudien a également envoyé une lettre au Ministre britannique des Affaires Etrangères William Hague, avec copie à la Secrétaire d'Etat Hillary Clinton, leur demandant d'intervenir en levant l'embargo sur les armes à Bahreïn, au motif que le pays est confronté à de graves problèmes de sécurité et à des actes de violences avec l'appui d'autres puissances de la région.

5decaef0-58e9-4a2d-b15a-d16b48a4e012

Le Ministère saoudien des Affaires étrangères a appelé la divulgation des documents sur Wikileaks ces derniers jours une “attaque électronique“, et a mis en garde les Saudiens sur Twitter de ne pas chercher à aller sur le site de Wikileaks :

Cher citoyen averti,
Evitez d'aller sur des sites internet dans le but d'accéder à des documents ou de l'information fuitée, qui peuvent avoir été forgés de toutes pièces, dans le but de nuire à la sécurité nationale.

Nous vous tiendrons informés sur les prochains documents relevés par notre équipe. Voyez aussi nos articles sur Checkdesk Global Voices [en anglais], où nous suivons les réactions des internautes aux Câbles Saoudiens.

Enfants de la lune : les albinos cunas du Panama

lundi 22 juin 2015 à 10:52
Niños guna, incluido un niño albino. Foto en Flickr del usuario Ben Kucinski (CC BY 2.0).

Des enfants cunas, dont un enfant albinos. Photo sur Flickr de l'internaute Ben Kucinski (CC BY 2.0).

Les Cunas, ou Kunas ou Gunas, sont un peuple autochtone qui habite le Panama et la Colombie. En langue cuna, ils s’appellent dule (prononcé tule), ce qui signifie « personne ». La particularité de ce groupe ethnique est qu’il détient un taux élevé d’albinos parmi ses membres.

Les scientifiques disent qu’un Cuna sur 145 naît albinos, un taux beaucoup plus élevé qu’en certaines régions d’Afrique subsaharienne, où les albinos sont bien plus nombreux et au-dessus de la moyenne mondiale, qui est d’environ un albino sur 20 000 naissances.

Dans la mythologie cuna, les sipos (albinos) occupaient une place spéciale : ils avaient pour tâche de défendre la lune contre un dragon qui essayait de l'avaler lors des éclipses lunaires. Cette mission leur était assignée car ils étaient les seuls ayant l’autorisation de sortir les nuits d’éclipse lunaire.

On en vint à les surnommer les « enfants de la lune ». Leur devoir étant d’abattre le dragon les nuits de lune, ils sortaient armés de leur arc et de leurs flèches et tiraient vers le ciel pour éviter que le dragon n'emporte le satellite.

L’albinisme est une maladie génétique qui se caractérise par l’absence congénitale de pigmentation (mélanine) des yeux, de la peau et des cheveux à cause d’une mutation des gènes. L’albinisme existe également dans les règnes animal et végétal. C’est une maladie héréditaire qui résulte de l’union de deux parents porteurs du gène.

Si dans quelques pays, comme la Tanzanie, les albinos sont persécutés, voir même assassinés, parce qu'ils sont vus comme des symboles de malchance ou de sorcellerie, les Cunas, eux, traitent leurs enfants albinos avec beaucoup de respect. Ça n'a toutefois pas toujours été ainsi. Le site Web Mundo Kuna raconte comment, auparavant, on commettait des infanticides pour « maintenir le groupe sain » :

[…] à l'époque coloniale, les albinos existaient déjà parmi les Cunas. Mais pourquoi y avait-il peu de Cunas albinos au début du siècle passé (1900)? Il est fort probable qu'entre 1681 et 1900, la manière de penser des Cunas ait été différente, et qu'on ait alors commis des infanticides lors de la naissance d'enfants albinos.
Par contre, au milieu du siècle passé, on note déjà une augmentation du taux de naissances d'albinos dans la région de Kuna Yala, et non pas dans les communautés continentales. Il semble qu'on adopte alors une nouvelle position quant à l'infanticide.
[Cette nouvelle manière de penser apporte] un autre regard sur la naissance d'un albinos au sein d'une famille. Avoir un proche albinos signifie plutôt être béni par Bab Dummat et, du coup, toute la famille en bénéficie. Mais pour la plupart, un albinos représente un poids pour la famille, et donc pour la société et la communauté. Lors de la naissance d'un albinos, la sage-femme disait à la famille qu'elle devait prendre grand soin de cet enfant et bien l'alimenter.

Le soleil tropical de la région où vivent la plupart des Cunas affecte particulièrement les albinos de la communauté :

They are highly susceptible to skin cancer and eye disorders caused by exposure to the sun’s ultraviolet rays.
So it is perhaps a cruel twist of genetic fate that so many albinos dwell under a harsh tropical sun on these coral-ringed islands. “They start having skin problems at a very early age,” said Dr. Gioconda Gaudiano, a dermatologist in Panama City who travels frequently to the Kuna region to treat albinos, some of whom die at a young age. “By tradition, they don’t look for help.”

Ils sont sujets au cancer de la peau et aux problèmes oculaires causés par l'exposition aux rayons ultraviolets du soleil.
C'est donc peut-être un cruel coup du sort génétique que tant d'albinos vivent sous un soleil tropical dans ces îles entourées de corail. « Ils commencent à avoir des problèmes cutanés à un très jeune âge », dit la docteure Gioconda Gaudiano, dermatologue à la ville de Panama qui se rend souvent dans la région des Cunas pour soigner les albinos. Parmi eux, certains décèdent jeunes. « Par tradition, ils ne cherchent pas d'aide ».

À propos de leur mode de vie, ViSión BeTa nous informe:

Grâce à une économie basée sur l'agriculture, la pêche, la chasse et le commerce, les Cunas mènent une vie simple dans un paysage sauvage qui ressemble à l'idée qu'on se fait d'un paradis naturel. Même si la majorité vit dans des communautés insulaires, les Cunas doivent se rendre sur la terre ferme pour travailler leurs cultures et ils se déplacent en [utilisant des canots appelés] cayucos.

Les utilisateurs de Twitter publient des photos des Cunas. Sur ces photos, on retrouve beaucoup d'albinos, ces derniers étant une particularité du groupe :

SPIEGELONLINE: La souffrance des enfants de la lune du Panama.

Ils publient également des oeuvres artisanales des Cunas :

 

À la suite d'une recommendation du Conseil des droits de l'homme des Nations Unies, l'Assemblée générale a institué le 13 juin comme étant la Journée internationale de sensibilisation à l'albinisme « en réponse à l'appel des organisations de la société civile qui plaident pour la considération des personnes atteintes d'albinisme comme un groupe spécifique ayant des besoins spécifiques qui requiert une attention particulière. »

L'avocat de la dessinatrice Atena Faraghdani arrêté pour lui avoir serré la main

lundi 22 juin 2015 à 09:43

Mohammad Moghimi, l'avocat de la dessinatrice et militante iranienne Atena Faraghdani, a été arrêté le 10 juin après une visite à sa cliente en prison. Les charges sont basées sur le fait qu'il a serré la main d'Atena Faraghdani. La dessinatrice a récemment été condamnée [anglais] à 12 ans et demi de prison pour avoir posté des dessins et du contenu critique envers le gouvernement sur sa page Facebook.

D'après l’Agence de Presse de Défense des Droits Humains [HRANA, anglais], Mohammad Moghimi a été transféré dans la cellule 10 de la prison de Rajai Shahr dans la ville de Karaj. Sa caution a été fixée à 20 millions de tomans – environ  6165 euros au cours actuel. Il est probable que Atena Faraghdani ait à faire face à des charges semblables. 

L'avocat Mohammad Moghimi a été arrêté pour avoir commis un crime très grave : celui de serrer la main de sa cliente #AtenaFarghadani.

Dessin de @ManaNeyestani : #FreeAtena [AtenaLibre] et son avocat tous les deux en prison… #Draw4Atena [Dessinezpouratena]

La campagne sur les réseaux sociaux pour la libération d'Atena Faraghdani s'est faite sous le hashtag #freeAtena.

Brésil : cinq jeunes femmes du sud développent une application pour les migrants

lundi 22 juin 2015 à 09:26
Grupo de estudantes do Rio Grande do Sul criou o Helping Hand, site e aplicativo para ajudar imigrantes e refugiados.  Crédito: Bruna Maria de Moura

Le groupe d'étudiantes de l'état de Rio Grande do Sul qui a créé “Helping Hand” : un site et une application destinés à aider les immigrants et les réfugiés. 
Photo de Bruna Maria de Moura

Chercher une information sur les organismes qui s'occupent des migrants ou des réfugiés n'est pas facile au Brésil à cause de la barrière des langues et de l'absence d'un site qui rassemblerait au moins une partie de ces éléments.

Ayant pris conscience de cette réalité, un groupe de cinq étudiantes du Rio grande du Sud, un état du Brésil, a décidé de développer un outil qui pourrait aider ces immigrants. C'est comme cela qu'est né “Helping Hand” (Une main pour aider),  un service d'information pour les migrants tout à fait pionnier dans son domaine.

Avec à disposition rien de moins que cinq langues ( anglais, espagnol, français, arabe et portugais), “Helping Hand”  regroupe les noms, les adresses et les contacts d'une série d'organismes qui sont d'une façon ou d'une autre liés aux problèmes des migrants: agences internationales, assistance juridique, centres d'aide, communautés et sociétés diverses  civiles ou religieuses, organes gouvernementaux, consulats et ambassades, institutions de formation ou d'enseignement,  cours de portugais, opportunités d'emplois et services de santé. Ces informations sont disponibles sur un site et une application existe pour Smartphone Android.

Cliquez ici pour entrer sur le site Internet concerné

Cliquez ici pour télécharger l'application pour smpartphones Android)

 De la salle de classe à la réalité

Helping Hand a été développé par cinq jeunes femmes (Aline Weber, Ingird Baggio, Laís Belinski, Luana Lazzarotto et Monique Machado), qui ont toutes entre 17 et 18 ans et suivent le cours d'enseignement technique informatique pour Internet, dans le campus  Bento Gonçalves de l'université fédérale du Rio Grande du Sud (IFRS).

C'est une idée qu'elles ont eu cette année en janvier alors qu'un de leur professeurs leur présentait un concours appelé Technovation, qui avait comme objectif l'insertion de jeunes femmes dans le secteur technologique au moyen d'une application à impact social. Leur propre groupe de travail étant déjà sensibilisé au thème des migrations, ce groupe de cinq jeunes femmes s'est décidé à mettre en pratique son idée: “ Nous avons cherché de quelle façon aider réellement les personne qui en ont besoin et comme c'est un problème qui n'est pas abordé fréquemment dans la région mais pourtant bien présent, nous avons décidé de travailler dans ce sens” raconte Ingrid Baggio, 17 ans, une des cinq étudiantes du groupe.

Elle travaille comme traductrice et souhaite suivre des cours d'histoire ou de relations internationales dans l'enseignement supérieur. “Je me suis toujours particulièrement intéressée aux questions concernant les déplacements de populations. Plus récemment et surtout l'année dernière avec le nombre croissant d'immigrants haïtiens s'installant dans notre ville, il m'aurait été difficile de me désintéresser de ce problème”,  ajoute-t-elle.

Logo do Helping Hand, site e app para imigrantes e refugiados. Crédito: Helping Hand

Logo de Helping Hand, site et app pour imigrants  et réfugiés.
Crédit: Helping Hand

À cause des contraintes de Technovation, le développement de Helping Hand  a été une véritable course contre-la-montre. Entre l'idée et la finalisation du projet qui exigeait de plus l'élaboration d'un plan de financement, il ne s'est passé que deux mois pendant lesquels nos étudiantes ont du concilier les exigences du travail, des études et des autres activités quotidiennes. “Il semblait complètemet absurde de vouloir faire tout cela en deux mois, nous avons donc demandé l'aide de divers organismes qui nous ont transmis des informations pour les listes d'adresses qui sont  à la base de notre projet”, nous dit Ingrid.

Organismes et assistance

Au début, elles ont commencé à faire la liste des organisme qui avaient un rapport direct avec les réfugiés du Rio Grande du Sud. Mais ensuite, la cible s'est élargie lorsque l'équipe a pris conscience du besoin des immigrants de diverses nationalités n'entrant pas dans la catégorie des réfugiés d'accéder également à des informations utiles.

La majeure partie des organismes concernés sont du Rio Grande du Sud, mais il est également possible d'y trouver des données sur des institutions ayant leur siège dans d'autres états du Brésil. On  trouve également sur Helping Hand des organismes  susceptibles d'être des contacts disponibles en remplissant des fiches proposées par le site ou l'application. Ces informations sont diffusées après controle et avis de l'équipe.

Cliquez ici pour voir cette fiche

 Pendant la mise en place de cet outil l'équipe a constaté à la fois l'intérêt et la méfiance de certaines institutions envers Helping Hand. Ingrid ajoute: “J'ai eu des discussions avec des personnes extrêmement pessimistes sur ce projet et d'autres qui ne voulaient pas transmettre certaines informations.”

L'équipe de Helping Hand assure également des contacts avec des institutions et des personnes qui l'ont aidée pour la collecte des données repertoriées sur la plateforme et pour diverses tâches comme les traductions et le contrôle des informations dans les cinq langues disponibles. Simultanément, les étudiantes se sont partagé le travail de recherche de sponsors pour le projet et de communication en coordination avec d'autres entités et portails liés au thème de la migration.

Reconnaissance

Ce travail a déjà produit des résultats significatifs pour Helping Hand. Le projet a été retenu en semi-finale par Technovation  et a remporté le prix Girls Make App,  en partenariat avec Technovation, Microsoft et le Global Summit of Women (qui a eu lieu récemment à São Paulo), avec à la clé une année de soutien financier de Microsoft.

Cerise sur le gâteau, Helping Hand a été diffusé par divers organisme et sites orientés vers le thème des migrations comme GAIRE (groupe de soutien aux immigrants et réfugiés) du Rio Grande du Sud, et Visages de migration.

 Maintenance et défis

Le projet ne bénéficie pas de soutien financier mais dispose d'un compte bancaire apte à recevoir des dons qui seront distribués à des organismes liés à la thématique migratoire. Ingrid estime que 5% seulement du montant des dons recueillis seront utilisés par l'équipe pour financer l'achat du nom de domaine du site et la gestion de l'application sur PlayStore.

L'autre défi que Helping Hand doit affronter est de soutenir le combat contre les idée reçues vis à vis des nouveaux immigrants qui règnent dans pas mal de villes du pays Gaucho. Une réalité avec laquelle il faut compter également dans d'autres régions du Brésil.

Ingrid se souvient d'un reportage en 2014 sur Fantástico (un programe nocturne de TV Globo), qui montrait des habitants de Caxias do Sul (proche de Bento Gonçalves dans le Rio Grande du Sud) affirmant que les immigrants haïtiens et Sénégalais débarquant dans la ville propagaient des maladies, qu'ils n'avaient pas le droit de s'installer chez eux. “Bien des gens font circuler des ragots sur les immigrants, alors la population locale préfère les isoler plutôt que les accueillir” .

Quand on l'interroge sur le futur de Helping Hand, Ingrid  estime que l'idée de l'équipe est de continuer à s'impliquer dans le projet  même après la fin de leurs études. En tant que citoyenne, elle se réjouit d'avoir découvert un peu mieux la réalité des nouveaux immigrants du Rio Grande du Sud.

“ Ce projet a été formidable parce que nous sommes trouvés confrontées non seulement à des chiffres mais surtout à des personnes: les immigrants, les réfugiés, nous avons entendu leurs histoires, leurs difficultés, leurs besoins. Je pense que tout cela a plus de valeur que n'importe quelle donnée recueillie sur Internet, n'importe quel chiffre superficiel. Je pense que nous pouvons encore aller plus loin dans cette direction et qu'il est réellement possible de sensibiliser notre communauté grace à notre travail”.

 En novembre 2014, un post publié par MigraMundo concernant des applications fournissant des renseignements et des services aux migrants dans le monde, mettait le doigt sur le manque de ce type d'initiative au Brésil. Fort heureusement avec l'apparition de réalisations comme Helping Hand, cette lacune commence peu à peu à être comblée.

 Comment apporter son soutien ?

Un compte bancaire a été ouvert pour recevoir des donations destinées à Helping Hand, c'est le 24.144-x, de Banco do Brasil, agência 2969-6. Contact par e-mail:  contatohelpinghand at gmail point com.

L'Iran omniprésent dans les révélations deWikileaks en provenance d'Arabie Saoudite

dimanche 21 juin 2015 à 19:16
Iran and Saudi Arabia have long challenged each other for geopolitical influence in the region, most recently during the 'proxy war' in Yemen. Wikimedia image.

L'Iran et l'Arabie Saoudite rivalisent de longue date pour dominer politiquement le Moyen-Orient. Dernier en date de leurs théâtres d'affrontement : la “guerre par procuration” au Yémen. Image Wikimedia.

La nouvelle mine d'information de Wikileaks avec les documents du ministère saoudien des Affaires Etrangères reflète son souci de son rival régional, l'Iran.

Les 23 premiers documents publiés sont des briefings quotidiens du Ministère au sujet de l'Iran.

La trouvaille la plus fascinante jusqu'à présent, les 23 briefings quotidiens sur l'Iran, 06, 10 et 11

Les usagers de médias sociaux ont également relevé le souci de l'Iran dans les dépêches. Sur les 60.000 documents révélés à ce jour, 1.500 environ contiennent les mots Iran ou Iranien en anglais et arabe. A mesure qu'avance l'analyse des documents, apparaîssent les préoccupations particulières du Ministère des Affaires étrangères en rapport avec l'Iran.

Ce document divulgué montre l'inquiétude saoudienne quant à un avion de combat conçu en Iran

L'Arabie Saoudite se méfiait des relations Iran-Egypte pendant la présidence Morsi

Les câbles saoudiens montrent la fixation aveuglante de l'Arabie Saoudite sur l'Iran et le chiisme.

Pépite des câbles saoudiens : la panique totale vis à vis de l'Iran pendant le Printemps Arabe, signée par Fayçal, le ministre des affaires étrangères d'alors

Les documents divulgués du Ministère des affaires étrangères comprennent des dépêches sur l'interférence avec les émissions de l'IRIB [NdT : la Radio-Télévision de la République d'Iran]

Certains usagers saoudiens de médias sociaux ont clamé que les fuites résultaient d'une attaque informatique iranienne, une affirmation douchée par d'autres.

Si ça vous a échappé, l'Iran a piraté les ordinateurs du gouvernement saoudien et transféré des tonnes de documents à wikileaks, qui les a mis en ligne

Les câbles saoudiens font perdre la tête aux libéraux arabes. Aucun commentaire sur les politiques destructrices du régime saoudien. Que Iran Iran Iran